Secretomanie inacceptabilă



Personajul cheie al relatării care urmează este fără îndoială ziaristul Dan Tomozei. Acesta este rezident în Beijing, angajat al secţiei de limbă română la Radio China International, una dintre cele mai mari instituţii media din lume. Recent, Dan Tomozei a lansat un atac dur la adresa Institutului Cultural Român (ICR) susţinând că iniţiativa traducerii cărţii autobiografice a lui Klaus Iohannis „Pas cu Pas” a fost a autorităţilor române, nu a celor chineze, aşa cum se anunţase iniţial. Altfel spus, ar fi vorba de fapt de o întreagă operaţiune de dezinformare iniţiată de ICR Beijing, care a făcut presiuni asupra părţii chineze că în planul de traduceri să intre şi cartea preşedintelui României.

Iată una din declaraţiile ziaristului Dan Tomozei: „Comunicatul emis de ICR, în care se încearcă delimitarea instituţiei, prin respingerea oricărei implicaţii în apariţia în China a volumului „Pas cu Pas” conţine o serie de inexactităţi şi neadevăruri grosolane”.

Există însă câteva adevăruri fără putinţă de tăgadă. Astfel, reprezentanţii ICR Beijing au sugerat ca variantă de lucru, în vederea Târgului Internaţional de Carte de la Beijing, a lucrării lui Klaus Iohannis, cu titlul tradus „Un drum lung începe cu primul pas”. Tot ICR Beijing a convins China Translation and Publishing Corporation să accepte şi tipărirea gratuită a cărţii. Dar ceea ce este surprinzător, întru totul de neînţeles şi inacceptabil la nivelul diplomaţiei culturale rămâne faptul că aceeaşi conducere a ICR Beijing a contactat partea chineză implicată în procesul de pregătire şi publicare a cărţii lui Klaus Iohannis, solicitând imperativ să nu accepte niciun fel de dialog pe această temă.

S-ar cuveni să aflăm motivele pentru care ICR Beijing face eforturi să se dezică de propria acţiune editorială. Altminteri totul rămâne secretomanie inacceptabilă.

Voicu D. Rusu





ULTIMELE ȘTIRI

Latest Posts